Este documento es el resultado del proceso preparatorio internacional previo y durante el Foro Internacional de ONG’s de la CMCR realizado en Durban, Sudáfrica entre el 28 de Agosto y el 1 de Septiembre 2001.

 

La Declaración y el Programa de Acción están basados en el hecho que reflejan los procesos regionales y que las voces de las victimas del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y formas conexas de intolerancia deben ser escuchadas.

 

3 de Septiembre 2001

 

DECLARACIÓN DEL FORO DE LAS ONG’S DE LA CMCR

  

1. Nosotros/as, losas representantes de las organizaciones no gubernamentales, locales, nacionales e internacionales y otros grupos de la sociedad civil de todo el mundo, reunidos en Durban, Sudáfrica durante la semana del 28 de agosto al 3 de Septiembre del 2001, para la Conferencia Mundial contra del Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y formas Conexas de Intolerancia (CMCR), guiados por nuestro compromiso en la lucha contra el racismo y la discriminación racial, e inspirados por las recomendaciones de los Foros de las ONG celebrados en Estrasburgo / Francia, Santiago de Chile / Chile, Dakar / Senegal y Teherán / Irán, y las reuniones subregionales de ONG’s sostenidas en Varsovia / Polonia, Katmandú / Nepal, El Cairo / Egipto y Quito / Ecuador,  en el proceso preparatorio de la Conferencia Mundial, Declaramos:

 

2. Reconocemos solemnemente a todos/as que sufrieron por la justicia y libertad en Sudáfrica y honrando la memoria de aquellos/as que sacrificaron sus vidas en la lucha en contra del Apartheid, y celebrando el espíritu del Pueblo Sudafricano en la construcción de una nueva sociedad, libre de racismo y de discriminación racial, y, reconociendo en ello un faro de esperanza para las comunidades del mundo.

 

3. Saludando a todos/as aquellos/as que lucharon contra el racismo y la discriminación racial, genocidio, esclavitud, xenofobia y formas conexas de intolerancia, prácticas genocidas y todas las otras formas de discriminación y exclusión.  Honrando la memoria de aquellos/as que han dado sus vidas por esta lucha y otras luchas contra la opresión, animando y apoyando aquellas luchas que continúan contra la lacra del racismo.

 

4. Tomando nota del hecho que la declaración del Apartheid como crimen contra la humanidad, fue un paso progresivo tomado por la comunidad internacional en su esfuerzo por erradicar este sistema estatal racista e inhumano, y recordando el importante papel de la comunidad mundial en el apoyo a la lucha del Pueblo Sudafricano contra el Apartheid.

 

5. Reconociendo que todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos, y tienen la capacidad de contribuir constructivamente al desarrollo y bienestar de sus sociedades y, que todas las sociedades humanas deben aspirar a compartir valores de dignidad, equidad, justicia,  tolerancia, solidaridad, pluralismo y multiculturalismo.

 

6. Reafirmando que todos los derechos humanos son universales, indivisibles, interdependientes e inalienables, y que todos los seres humanos gozan de estos derechos, sin distinciones tales como raza, clase, color, sexo, ciudadanía, genero, edad, discapacidad, orientación sexual, identidad de genero, idioma, nacionalidad, etnicidad, cultural o religión, casta, descendencia, ocupación, estatus socio-económico, origen, estado de salud, incluyendo VIH/SIDA, o cualquier otro estatus.

 

7. Reconociendo la riqueza de la diversidad de culturas, idiomas, religiones y pueblos en el mundo, y el potencial dentro de esta diversidad para crear un mundo libre de racismo, discriminación racial, genocidio, esclavitud, xenofobia y formas conexas de intolerancia.

 

8. Reconociendo que el racismo, la discriminación racial, el genocidio, la esclavitud,  la xenofobia y las formas conexas de intolerancia están basados en una construcción ideológica que asigna a un cierto grupo de personas, una posición de poder político, económico y social sobre  otras personas, a través de nociones de superioridad racial, color, identidad, pureza y estatus de mayoritaria.

 

9. Reafirmando la definición de la Convención Internacional sobre la
Eliminación de todas las formas de Discriminación Racial (ICERD) de que las ideologías racistas son científicamente falsas, moralmente condenables, socialmente injustas y peligrosas, y económicamente devastadoras y que en ninguna parte hay justificación para la discriminación racial ni teórica ni practica.

 

10. Reconociendo  la importancia particular y el papel de la Corte Penal Internacional en la erradicación del racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia y enfatizando la necesidad de su ratificación universal. 

 

11. Considerando que la raíz de muchas manifestaciones contemporáneas del racismo y discriminación racial, pueden estar situadas en el legado de la trata de esclavos, esclavitud, colonialismo y ocupación extranjera que han promovido el traslado forzado de pueblos, despojo masivo de sus territorios y recursos, y  la destrucción de sistemas políticos, religiosos y sociales, y por el cual el reconocimiento y reparaciones nunca fueron hechos y las cuales crearon injusticias históricas, basadas en ideologías de superioridad, dominación y pureza, cuyas consecuencias persisten hasta el día de hoy.

 

12. Reconociendo que particularmente en países en transición hay expresiones crecientes y agresivas nacionalistas y etnocéntricas de racismo y xenofobia no reivadas de la trata de esclavos pero profundamente embebidas en prejuicios históricos y odios hacia minorías étnicas y religiosas que frecuente llevan hacia violaciones de derechos humanos a gran escala, discriminación y persecución de grupos específicos tales como Judíos, Romas, Kurdos, Poblaciones del Caucaso y Asia Central, Turcos Meskhetians y frecuentemente resulta en limpieza étnica y crímenes contra la humanidad con elementos de genocidio, particularmente en la ex Yugoslavia y Chechenia.

 

13. Reconociendo el papel que ha jugado Naciones Unidas en la reacción de derechos y obligaciones legales internacionales en contra del racismo, la discriminación racial, genocidio, esclavitud, xenofobia y formas conexas de intolerancia. Nosotros, deploramos el hecho, de que los esfuerzos realizados por los gobiernos y las Naciones Unidas para aplicar estos instrumentos y mecanismos son gravemente inadecuados y excluyen a los actores de la sociedad civil y permiten la impunidad de los perpetradores y cómplices. 

 

14. Consternados ante el fracaso persistente de los gobiernos y de las Naciones Unidas para enfrentar las injusticias y violaciones cometidas por actores no estatales, incluyendo instituciones financieras y comerciales internacionales, corporaciones transnacionales y grupos fundamentalistas que exacerban y perpetúan el racismo la discriminación racial, la xenofobia y formas conexas de intolerancia.

 

15. Preocupados  por el éxito y aparente incremento de popularidad de ciertos partidos políticos y otros grupos que utilizan las ideologías racistas y xenofóbicas para ganar y mantener el poder político.

 

16. Reconociendo  que el racismo de estado se manifiesta generalmente a trabes de elites políticas e intelectuales que explotan sentimientos nacionalistas y xenofóbicos del publico en general para la movilización política y la legitimización de su autoridad y el poder político no solo utilizando formas tradicionales, pero también adoptando nuevas formas encubiertas, institucionalizadas, agravadas por el problema de negación de la existencia del racismo por las autoridades gubernamentales.

 

17. Reconociendo que mientras todas las religiones están fundadas en principios que abogan por la paz, la  tolerancia, la no-discriminación, el respeto y la aceptación del  otro,  y que la libertad de religión, creencias y conciencias contribuyen a alcanzar las metas de la paz mundial, la justicia social y el mutuo entendimiento entre pueblos, hay situaciones en las cuales la religión esta mal utilizada usada conseguir  objetivos políticos que promueven el racismo, la discriminación racial, la xenofobia, y las formas conexas de intolerancia.

 

18. Considerando que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia, y las formas conexas de intolerancia son la base de masivas  violaciones de derechos humanos, de crímenes de odio, la creación y la permanencia de conflictos y por lo tanto impide el desarrollo y constituye una amenaza para la paz y la democracia y debe ser enfrentada a través de todos los medios apropiados incluyendo mecanismos legales efectivos en todos los niveles. 

 

19. Afirmando que los Pueblos Indígenas son poseedores de derechos humanos individuales y colectivos que  incluyen su derecho a la libre-determinación y al legitimo ejercicio del control sobre sus recursos y dominio de sus territorios, basándose en su identidad histórica y cultural, y tienen el derecho y la responsabilidad de transmitir a futuras generaciones sus territorios ancestrales e identidad.

 

20. Afirmando el derecho del Pueblo Palestino a la libre determinación, conformación de su estado, independencia y libertad, y el derecho del retorno acorde a lo estipulado en la Resolución 194 de la ONU.

 

21 Afirmando también el derecho a la libre determinación de todos los pueblos incluyendo los Hawaianos, Kurdos, Cachemires, Sumatra Occidental, Papua Occidental, Acheneses, Tamiles de Sri Lanka, Tibetanos, Roma y Nómadas, los territorios no independientes de las América tales como Puerto Rico, Martinica y Guadalupe.  Llamando a las Naciones Unidas a facilitar los mecanismos y procedimientos que aseguren la afirmación de ese derecho, y en particular con respecto a la Resolución del Consejo e Seguridad de la ONU 1359/2001 de Junio 29 del 2001, sobre Sahara Occidental.

 

22. Reconociendo los 50 anos de conflicto étnico en Sri Lanka con resultados de muertes, desapariciones, violaciones torturas y destrucciones y afirmando el derecho a la libre determinación de la minoría Tamil.

 

23. Reconociendo que ciertos grupos culturales con identidad distintiva como los Sikhs, Mohahirss, Sindhis, Balochs, enfrentan barreras en compleja interrelación de factores raciales, étnicos, religiosos y culturales.

 

24.Reconociendo que la globalización es un proceso histórico heterogéneo basado en la integración imperialista y colonial de la economía mundial y en la permanencia y profundización de relaciones desiguales de poder entre países y regiones del mundo que exacerban las inequidades globales y las condiciones de pobreza y exclusión social. 

 

25. Profundamente preocupados por las formas actuales de globalización y las políticas de las instituciones financieras y comerciales internacionales, así como por las actividades de las corporaciones transnacionales que impiden el pleno ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales de todos los pueblos, mantienen y profundizan la exclusión social de los grupos mas marginados e incrementan las tensiones y manifestaciones de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia. 

 

26. Reconociendo que en el contexto de la globalización, se aplican practicas laborales discriminatorias experimentadas por hombres y mujeres, jóvenes y niños, con personas con discapacidades, grupos de migrantes documentados e indocumentados que ya se encuentran marginalizados por el racismo, la discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, lo cual los hace aun mas vulnerables e incrementa la explotación, pobreza y exclusión social. 

 

27.Reconociendo los derechos de todas las victimas de la esclavitud basada en el racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia a las reparaciones en todas sus formas. 

 

28. Reconociendo que el racismo ambiental es una forma de discriminación racial que se refiere a la explotación y destrucción de recursos naturales, así como de cualquier política, practica, acción o falta de acción en el ámbito ambiental que de forma desproporcionada afecte intencionalmente o sin intención afecte la salud, ecosistemas y formas de vida de naciones, comunidades, grupos o individuos y particularmente a los pobres.

 

29. Reconociendo que las situaciones de conflictos armados se generan frecuentemente por racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia y que tales conflictos perpetúan el racismo y formas conexas de discriminación, enfatizamos que los crímenes de guerra deben ser urgentemente perseguidos en el ámbito nacional, independientemente del establecimiento de la Corte Penal Internacional.

 

30.  Tomando nota con preocupación que los conflictos armados crean un ambiente que conduce al incremento de la militarización, violencia contra las mujeres, jóvenes y niños en particular a las niñas, y personas con discapacidades, resultan en situaciones de esclavitud sexual, violaciones y embarazos forzados.  La proliferación y prevalencia de conflictos armados en el mundo, particularmente en África donde tres cuartas partes del continente esta experimentando actualmente un estado de guerra o alguna forma de conflicto armado, lo cual esta originando un desplazamiento personas en gran escala, masivos grupos de refugiados y personas desplazadas internas y el incremento de la militarización de millones de niños y personas jóvenes, lo cual demanda la protección efectiva de estos grupos y el respeto del derecho humanitario internacional.

 

31. Denunciando el papel desempeñado por ciertas corporaciones transnacionales y gobiernos que han llevado al incremento de la militarización y nuclearización en una escala global y particularmente preocupados por el trafico y comercio de armas, la proliferación de armas e industrias armamentistas, la producción de armas destructivas, incluyendo minas antipersonales y armas cortas al costo de invertir en infraestructura social, todo lo cual viola las leyes humanitarias de guerra y contribuye a la perpetuación de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia, y sus consecuencias.

 

32. Reconociendo el sufrimiento vivido por muchas personas como resultado del uso de armas de guerra, incluyendo armas de destrucción masiva, armas cortas y minas antipersonales en contra de civiles.

 

33. Constatando la violación de derechos humanos del pueblo de Vieques en Puerto Rico, debido a las acciones de la Marina de los Estados Unidos, demandamos el cese de estas prácticas militares y el retorno del territorio ocupado al pueblo de Puerto Rico y pago de reparación a las víctimas. 

 

34. Condenando el bloqueo de EU a Cuba como una violación a la soberanía del pueblo de Cuba resultando en una masiva violación de sus derechos humanos.

 

35. Denunciando las estrategias de algunos acuerdos internacionales  y cooperaciones internacionales, tales como la Iniciativa Andina y el  Proyecto de Zona de Libre Comercio de las Américas, así como el Plan Colombia, el cual, bajo el supuesto de estar librando una guerra en contra de las drogas, promueve desplazamientos internos en gran escala, acelera procesos de expropiación y agresión en contra de Indígenas, Afro Descendientes y Comunidades Campesinos, llevándolos hacia la negación de sus derechos humanos incluyendo el derecho a la libre determinación, causando degradación ambiental y el crecimiento de la militarización en la región. 

 

36. Reconociendo que la persistencia del el racismo, la discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia afirma la necesidad de un análisis inter seccional de la discriminación que debe tratar las formas múltiples de discriminación. 

 

37. Notando  que el discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia crea serios obstaculos al pleno disfrute de los derechos humanos y resulta en discriminacion profundizada en contra de comunidad  que ya enfrentan discriminacion basada en clase, color, sexo, género, edad, discapacidad, orientacion sexual, identidad de género, idioma, nacionalidad, etnicidad, cultura, religión o casta, descendencia, trabajo, status socio económico u origen, salud, incluyendo VIH/SIDA, o cualquier otro status.

 

38. Reconociendo la homofobia como una forma particular de discriminación y una forma múltiple de discriminación que hace que personas gay, lesbianas, bisexuales y transgenéricas aun más vulnerables a todas las formas de violencia, incluyendo crímenes de odio y violencia racial.

 

39. Afirmando que multiples formas de discriminacion en contra de la mujer limita o niega el potencial de las mujeres para el pleno disfrute y ejercicio de sus derechos humanos y libertades fundamentales en todas las esferas de la vida, que la estructuras sociales patrarcales refuerzan todas las formas de discriminación contra las mujeres particularmente aquellas con discapacidades y que el racismo tambien crea otras formas de subordinacion patriarcal a las mujeres. 

 

40. Profundamente preocupados porque el racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia afectan de forma adversa la plena realizacion de los derechos de cada uno al derecho a disfrutar el más elevado estándar de salud física y mental alcanzable. 

 

41. Reconociendo que las personas infectadas o que se presuma sean infectadas con VIH/SIDA sufren serias formas de discriminación y explotación, exacerbadas por las regulaciones de la OMC que niega el acceso a tratamientos a costos mas alcanzables.  

 

42. Reconociendo  el importante papel que han tenido los jóvenes en la preparación y seguimiento de la Conferencia Mundial y en la adopción del Plan de Acción presentado en la Cumbre de los Jóvenes de la CMCR; reconociendo que la juventud es afectada por formas múltiples de discriminación que limitan la entera realización de los derechos humanos, resultando en la negativa a su derecho a la libre determinación y por ende limitando su plena y activa participación política, económica y social.

 

43. Reconociendo  que la trata de esclavos, la esclavitud, y el colonialismo como crímenes contra la humanidad reforzado por el Apartheid y otras políticas de segregación racial y que la negativa y el rechazo al reconocimiento de comercio de esclavos, esclavitud y colonialismo  y hacer reparaciones por estos crímenes en contra de la humanidad han jugado un papel crítico en el afianzamiento del racismo, discriminación racial, hostilidades anti-negros, xenofobia y formas conexas de intolerancia.  Consecuentemente, los Africanos y Afro Descendientes son las primeras victimas de prácticas racistas y prejuiciosas, que se manifiestan en el presente, en la marginalización y exclusión que ellos enfrentan en el Diáspora Africano y en África, que ha pagado y continua pagando un precio elevado por ello. 

 

44. Reconociendo que los asiáticos y descendientes asiáticos incluyendo minorías étnicas y religiosas en países asiáticos han vivido y continúan viviendo formas especificas de racismo y xenofobia como legado de la esclavitud, el colonialismo, Apartheid, servidumbre, internamiento y leyes migratorias excluyentes. 

 

45. Preocupados  por el creciente antisemitismo que lleva hacia la violencia y los crímenes por odio en contra de las personas judías en particular y la pasividad de los gobiernos de muchos países en cuanto al enjuiciamiento de los perpetradores de actos criminales por odio. 

 

46. Preocupados  que el racismo anti árabe es otra forma de antisemitismo  y la fobia islámica que ha llevado a violencia y crímenes por odio. 

 

47. Denunciando  la naturaleza perversa de los crímenes por odio, limpieza étnica y genocidio y otros crímenes en contra de la humanidad incluyendo guerras cometidas contra miembros de comunidades que enfrentan colonialismo, racismo, discriminación racial, xenofobia, y formas conexas de intolerancia y aquellos luchadores por cambios sociales y libre determinación. 

 

48. Afirmando  que miembros de muchas comunidades de minorías, incluyendo nacional, étnica, religiosa y minorías lingüísticas son colectivas e individualmente sujetas a todas las formas de racismo y discriminación institucionalizado incluyendo negativa de ciudadanía, exclusión de participación política, negativa al acceso a recursos y un digno estándar de vida, represión política y prácticas genocidas porque algunas estructuras de naciones-estados que son mayoritarias les niega derechos de comunidades minoritarias incluyendo el derecho a la libre determinación. 

 

49. Reconociendo que el pueblo Chechenio todavía sufre violaciones en gran escala de sus derechos humanos y los estándares humanitarios internacionales, llamamos la atención que las operaciones militares son acompañadas de una amplia gama de campañas de odio hacia los Chechenios, lo que en particular resulta en persecuciones masivas y discriminación en contra de personas originarios de la región Caucásica cuando viajan o residen fuera de su región. 

 

50. Reconociendo que los Roma, que son una nación sin territorio, están dispersos en una diáspora mundial se les ha negado su derecho a una identidad cultural, están en desventaja y viven discriminación, persecución, estigmatización y violencia sobre las bases de su origen social e identidad. 

 

51. Reconociendo  que los Nómadas experimentan niveles comparables de racismo y opresión que los Roma en el mundo y en particular la negación de sus derechos sociales, culturales, políticos y económicos.

 

52. Reconociendo el sistema de Casta discrimina y segrega comunidades sobre la base de su trabajo y descendencia tales como los Dalits del Sur de Asia, los Baraku de Japón, los Osu y Los Oru de Nigeria y los Grios de Senegal y otras comunidades causando violaciones flagrantes de sus derechos humanos y dignidad, siendo particularmente vulnerables a esta forma barbárica de violencia, las mujeres y la niñez de están comunidades.

 

53. Deplorando la falta de políticas y programas que aborden efectivamente la interseccionalidad de las formas múltiples de discriminación, en particular, aquellas sufridas de manera particular por las personas con discapacidad.

54. Tomando nota con mucha preocupación que el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, contra migrantes documentados e indocumentados, trabajadores migrantes documentados e indocumentados y miembros de sus familias, refugiados, solicitantes de asilo, personas sin ciudadanía y desplazados, es de carácter estructural y sistemático, se refleja en la legislación discriminatoria, prácticas corporativas políticas y sociales y se manifiesta tanto a través de actos de hostilidad y violencia encubierto y abiertos contra grupos específicos sobre la base de la diferencia de idiomas, costumbre, religiones, lenguaje cultural, origen y posición en las relaciones internacionales de poder.

55. Reconociendo que la xenofobia es una forma particular de discriminación e intolerancia que describe perjuicios prácticas actitudes y comportamientos que oprimen y rechaza, excluyen y abusa a personas que ya son discriminadas porque son o se presume que son extranjeros, o personas de diferentes antecedentes étnicos, religiosos, lingüísticos o culturales.

 

56.  Profundamente  preocupados sobre la falta de capacidad de los estados de proteger los derechos de las personas que viven en las zonas fronterizas, especialmente ante el incremento de actos xenofóbicos contra migrantes, trabajadores migrantes y sus familiares, refugiados, buscadores de asilo, traficados, personas sin ciudadanía y desplazados internos y particularmente preocupados acerca de las políticas migratorias opresivas y restrictivas que criminalizan, estigmatizan, enfocando y victimando a estos grupos.

 

57. Notando con preocupación el incremento en números de refugiados, solicitantes de asilo, personas sin ciudadanía y desplazados internos, incluyendo aquellos desplazados por procesos económicos y proyectos de desarrollo, mucho de los cuales son mujeres y niños cuyos derechos no son protegidos de forma plena y apropiada por los instrumentos legales internacionales, regionales y sub regionales, o las legislaciones nacionales y por lo tanto son mas vulnerables al racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia en las regiones y países receptores.

 

58. Reconociendo que el tráfico de personas, es una forma contemporánea de esclavitud basada en nociones patriarcales, de sexualidad y exacerbadas por desigualdades económicas que afectan principalmente a mujeres y niños de comunidades pobres y marginadas y que afecta a distintos lugares en el mundo incluyendo, Mauritania, Sudan, Camerún y Níger.

 

59.  Reconociendo la necesidad de considerar especialmente las preocupaciones y necesidades  de las victimas del racismo, la discriminación racial y xenofobia y formas conexas de intolerancia, incluyendo mujeres, jóvenes, niños, personas con discapacidades, personas Afro descendientes, Pueblos Indígenas, Gay, Lesbianas, Bisexuales y personas transexuales, los empobrecidos y personas viviendo en situaciones de conflicto, aquellos discriminados por el sistema de justicia criminal, así como los encarcelados y los solicitantes de asilo y refugiados sin derechos y servicios legales.

 

60. Reconociendo que las víctimas de esclavitud, genocidio, racismo, discriminación racial, xenofobia, y formas conexas de intolerancia tienen el derecho de medidas civiles efectivas y sanciones criminales contra las agencias gubernamentales, instituciones corporativas y sus empleados, reconocemos además que estas víctimas que han sido afectadas de forma desproporcionada, juzgadas y sentenciadas debido a razones de raza, casta, nacionalidad, origen étnico, creencias religiosas u otras diferencias.

 

61. Inspirados  en el lema de la Conferencia Mundial, “UNIDOS PARA COMBATIR EL RACISMO: EQUIDAD, JUSTICIA Y DIGNIDAD” y con esperanza de que la Conferencia Mundial contra del Racismo, la Discriminación Racial, La  Xenofobia y formas conexas de Intolerancia, afirme compromiso de las Naciones Unidas para desarrollar acciones prácticas orientadas a medidas y estrategias para combatir el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia.

 

62. Convencidos/as de que la Conferencia Mundial contra el Racismo, Discriminación Racial, la Xenofobia, y formas conexas de Intolerancia será una importante ocasión para sanar, reconciliar y para la emancipación de las víctimas del racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de intolerancia y que sea animado por el creciente movimiento universal entre todos los actores de la sociedad civil para la creación de un mundo libre de racismo, discriminación racial, xenofobia e intolerancias conexas.

 

 

 

DECLARACION DEL FORO DE LAS ONG’s

 

 

      AFRICANOS Y AFRO-DESCENDIENTES

           

63. Los Africanos y los Afro Descendientes comparten una historia común moldeada por la trata de esclavos, la esclavitud, conquista, colonización, apartheid, todas las cuales constituyen crímenes contra la humanidad y una experiencia común de racismo anti-Negro. Reconocemos que los/as afro descendientes habitan en diferentes partes del mundo, aún cuando en muchas partes llevan otros nombres, son oprimidos y marginados.  En cada continente Africanos y Afro-Descendientes continúan sufriendo por racismo, discriminación, doctrinas que practican la supremacía racial, violencia por odios, e intolerancia conexa.  Son la complejidad y la conjunción  de estas continuas e históricas raíces comunes, las experiencias y luchas para vencerlas, que unen a Africanos y Afro-descendientes juntos como una comunidad mundial. 

 

64. Afirmamos que el Tráfico Trans-Atlántico de Esclavos y la Esclavitud de Africanos y Afro Descendientes fue un crimen contra la humanidad y una tragedia única en la historia de la humanidad y que sus raíces y bases tienen dimensiones económicas, institucionales, sistémicas y transnacionales.  

 
65. Reconocemos el impacto negativo del Trafico de Esclavos y Esclavitud  Trans-Sahara y Trans-Océano Indico.

 

66. Afirmamos la trata de Esclavos y Esclavitud  Trans-Atlántico que constituyen crímenes contra la humanidad, forzaron el retiro brutal y la más grande migración forzada de la historia (más de cien millones), causó la muerte de millones de Africanos, destruyó civilizaciones africanas, empobreció las economías africanas y formó las bases para el subdesarrollo y marginamiento de África que continua hasta el día de hoy.  Aceptamos que África fue desmembrado y dividido entre los diferentes poderes europeos que crearon monopolios occidentales para la explotación de los recursos naturales Africanos para beneficio de economías e industrias occidentales. 

 

67. Reconocemos que parte del Tráfico de Esclavos Trans-Sahara continúa sin desaparecer hasta hoy,  a pesar de acuerdos internacionales que condenan la esclavitud,  el tráfico de niños africanos para trabajos forzados continúa, en Camerún, Mauritania, Níger y Sudán, mientras la esclavitud y otras formas de servidumbre de Africanos y Afro-Descendientes han resultado en sustanciales y permanentes daños económicos, políticos y culturales al continente.  Esta forma de explotación es particularmente dañina para mujeres Africanas y Afro descendientes todavía victimas del trafico y explotación sexual.

 

68. Condenamos el trafico de Esclavos, la Esclavitud y colonización como crímenes contra la humanidad.  Por cuando las instituciones económicas occidentales explotaron criminalmente a los Africanos y sus descendientes, usaron a las personas de África criminalmente transportadas como ganado y continúan tratando a los Africanos como ganando.  Los Afro descendientes del post-esclavismo han vivido políticas segregacionistas oficiales y de hecho de los gobiernos, afectando sus derechos políticos, económicos, educacionales, culturales y sociales, causando y legitimando el robo de tierras y violencia racial.  Los Afro descendientes han sufrido la perdida de sus culturas, identidades y lenguas y han sido victimizados mediante la perpetuación de estereotipos negativos, daño psicológico, discriminación racial, desventaja económica y la criminalización de sus miembros.   Estas condiciones han impactado de una manera única a las mujeres Africanas y Afro descendientes cuyos cuerpos, roles familiares y habilidades reproductivas han sido usados como herramientas de opresión y explotación para la producción de riqueza económica, y cuyo trabajo forzado bajo circunstancias inhumanas y el uso de específicos estereotipos negativos, todo ha sido y continúa usándose para mantener la posición subordinada de las mujeres Africanas y Afro descendientes en el fondo del sistema social, económico, cultural y político.

 

69. Reconocemos que el desarrollo de África ha sido grandemente impedido por los desbalances globales de poder creado por la trata de esclavos, la esclavitud y colonialismo como crímenes contra la humanidad y otras formas de explotación que se mantienen y extienden particularmente por políticas y prácticas económicas neocoloniales incluyendo el pillaje de recursos humanos y materiales de África  y la perdida de sus recursos financieros por los servicios de la deuda externa. El legado de estos crímenes aborrecibles se manifiesta en guerras, desplazamiento y la precaria situación socio-económica en el que se encuentran los africanos.  

 

TRATA DE ESCLAVOS Y ESCLAVITUD

 

70. Reconociendo que la trata de esclavos y esclavitud Trans-Atlántico y Trans-Sahara y Océano Indico constituyen crímenes contra la humanidad basado en explotación económica, doctrinas de supremacía racial y odio racial impuesto a Africanos y Afro descendientes, Pueblos Indígenas y muchos otros, la más horrible denigración de su ser incluyendo clasificación como inhumanos u enseres, obligados a ser objetos de violación, trabajo forzado, marcados, latigados, asesinados, mutilados, destrucción de sus idiomas, cultura, bienestar psicológico y espiritual resultando en subordinación estructural que continúa hasta el presente.  

 

REPARACIONES

 

71. Naciones poseedores de esclavos, colonizadores y ocupantes de países,  se han enriquecido injustamente a expensas de aquellos pueblos que ellos esclavizaron, colonizaron y ocuparon. En vista que estas naciones, deben en gran medida, su dominación política, económica y social a la explotación de África, los Africanos, -y- Afro descendientes en la Diáspora, deben reconocer su obligación de proveer a sus victimas con reparaciones justas y equitativas.

 

 72. La trata de esclavos, la esclavitud y colonialismo Trans-Atlántico, son crímenes contra la humanidad por su aborrecible barbarismo, su magnitud, larga duración, y el numero de personas brutalizadas y asesinadas y por la negación de la esencia misma de la humanidad de sus víctimas, por lo tanto los programas de reparación suficientes amplios de forma que aborden áreas de interés aspectos económicas, educacional, salud, tenencia y posesión de tierras, así como sistemas de administración de justicia equitativos racialmente dada la experiencia de brutalización de Africanos  y Afro-descendientes. 

 

73. La Trata de Esclavos y Esclavitud Trans-Sahara y Trans-Océano Indico debe ser admitida y reconocida como crimen contra la humanidad, que brutalizan comunidades y arrebatan la dignidad de las personas, por lo que estas comunidades  deben recibir justicia y ser reconocidas. 

 

74. Existe una cadena continua de la trata de esclavos, esclavitud, colonialismo, ocupación extranjera, apartheid, discriminación racial y las formas contemporáneas de racismo estructural que mantienen barreras para  la plena e igualitaria participación de las victimas de racismo y discriminación en todas las esferas de la vida pública. 

 

75. La esclavitud de Pueblos Indígenas, la apropiación  de sus territorios y la explotación de sus recursos debe ser reconocido y reparado conforme  históricos precedentes de reparaciones para victimas de violaciones masivas de derechos humanos. 

 

76. Se han violado los derechos humanos de las victimas de guerras declaradas y no declaradas a través del mundo por razones de su raza, etnicidad  y la intersección de raza, etnicidad, género y discapacidad deben ser consideradas en las reparaciones. 

 

ANTISEMITISMO

 

77. Antisemitismo es una de las formas más antiguas, más perniciosas y predominantes de racismo que todavía existe y está aumentando en varias partes del mundo; Reconociendo la deshumanización, persecución y genocidios de judíos en el Holocausto, así como otras minorías durante y antes de la Segunda Guerra Mundial; profundamente alarmados por las continuas actividades de negación, revisión, trivialización y  minimización del Holocausto y por canalización de  retórica racista y llamados de violencia en internet; notando con agotamiento que el pueblo judío todavía sufre de persistentes prejuicios y son víctimas de un anti-semitismo profundamente enraizado en muchos países del mundo.  Agotados por la reciente desacralización de muchos cementerios, sinagogas y edificios comunales judíos y otras propiedades, así como el incremento de atropellos y asaltos a personas judías en todo el mundo; convencidos de la necesidad de medidas más efectivas para abordar el tema del anti semitismo en todo el mundo  en orden de contener este fenómeno e incrementar conciencia sobre él.

 

78. El antisemitismo permanece como una profunda y arraigada forma de discriminación religiosa y el pueblo Judío es cada vez, una creciente minoría racista; reconociendo que poblaciones e instituciones judías continúan siendo el blanco de amenazas y actos de violencia en países en todo el mundo; conociendo el incremento de actos anti semíticos, atropellos y vandalismos; alarmados por la proliferación de grupos extremistas en una tasa alarmante y propagando  puntos de vista anti semíticos racistas y propaganda de odio en Internet; profundamente problematizado por el triunfo electoral de partidos ultraderechistas, con una creciente presencia en coaliciones gubernamentales; profundamente preocupados que en muchos países del mundo, los Judíos viven con miedo; frecuentemente aterrorizados por grupos extremistas y discriminados en empleos, educación en los medios de comunicación y servicios sociales.

 

ÁRABES Y EL MEDIO ORIENTE

 

79. Los Árabes como pueblos Semitas también han sufrido de formas alternativas de anti semitismo, manifestándose como discriminación anti árabe y para aquellos árabes que son Musulmanes, como Islamofobia.

 

ASIÁTICOS Y DESCENDIENTES ASIÁTICOS

 

80. Los Asiáticos y descendientes Asiáticos enfrentan un racismo profundamente asentado y xenofobia, no tienen acceso a oportunidades políticas, económicas y sociales, se les niega sus derechos civiles y libertades y son victimas de crímenes por odio especialmente, por su perfil racial, empleo discriminatorio  y políticas y practicas de inmigración injustas.  En algunos casos comunidades como los Sikhs y otros de distintas identidades compuesto por una compleja interrelación de factores raciales, étnicos, religiosos y culturales enfrentan discriminación institucional por el hecho que no caben en las nociones tradicionales sobre raza y etnicidad.  

 

81. Notamos con preocupación que a pesar de las contribuciones que ellos han hecho en los países donde viven y aún cuando, sin contar su larga historia de residencia en estos países, los asiáticos y descendientes asiáticos continúan enfrentando la distorsión u omisión de su papel en la historia en textos escolares, en medios de comunicación y son vistos como extranjeros no asimilables, riesgos de seguridad, espías  y  terroristas.   

 

82. Estamos preocupados que los descendientes asiáticos en la Diáspora frecuentemente son incriminados y usados como víctimas propiciatorias para problemas sociales, económicos y conflictos internacionales, y están sujetos a leyes y prácticas que continúan y que sistemáticamente los discriminan. 

 

83. Notamos con preocupación que las mujeres asiáticas y descendientes asiáticas en particular sufren muchos de los efectos negativos de la globalización y de la intersección de sexismo, racismo  y pobreza, por ejemplo como se manifiesta en la imagen de mujeres asiáticas en los medios de comunicación como sumisas y objetos sexuales exóticos, así como en tradicionales e históricas actitudes negativas que las hacen vulnerables al tráfico para la prostitución y como esposas ordenadas por correo, trabajadoras domésticas, con bajos salarios o trabajadoras de fábricas ilegales y como trabajadoras forzadas.

 

CASTA Y DISCRIMINACIÓN BASADOS  EN OCUPACIÓN Y DESCENDENCIA

 

84. El trabajo y la descendencia basado en discriminación, incluyendo la discriminación de casta e intocabilidad, históricamente enraizado, siendo una falsa construcción ideológica, sancionada por la religión y la cultura, es hereditaria como natural y afecta a más de 300 millones de personas en el Pacífico Asiático y regiones Africanas en el ámbito personal, social y estructural, sin mediar su afiliación religiosa. 

 

85. La práctica de ‘Intocabilidad” enraizado en el sistema de castas, estigmatiza a 260 millones de Dalits en el sur de Asia como “contaminados” o “impuros”, por lo tanto negándoles la entrada a lugares de alabanzas religiosas, participación en celebraciones religiosas, asignándoles trabajos inferiores y degradantes incluyendo la limpieza se servicios, descuartizado y deposición de animales muertos, excavando sepultara y barriendo, y forzando a las mujeres Dalits hacia el sistema tradicional de prostitución en los templos (Devadasi). 

 

86. El sistema de “Apartheid Oculto” basado en prácticas de distinción de casta, exclusión y restricción, niega a los Dalits el disfrute de sus derechos económicos, sociales, políticos, culturales y religiosos exponiendo las víctimas a todas formas de violencia y se manifiesta en la segregación de los asentamientos, de viviendas y cementerios, segregación en los puestos de té,(sistema de dos tazas), negativa de acceso a agua potable, restaurantes, lugares de alabanza, restricciones en matrimonios y otras medidas insidiosas, de las que todas inhiben su desarrollo como iguales.

 

 87. La discriminación de castas e “intocabilidad” practicado contra generaciones de Dalits durante siglos, juntos suman ‘Daliticidio  generacional sistémico y cultural’, que es la causa de la destrucción a escala masiva de su identidad, dignidad y auto respeto individual y colectivo por generaciones mediante métodos y prácticas culturales. 

 

88. Cualquier acción o incluso cualquier señal de un intento  de los Dalits por actuar ya sea individual o colectivamente para asegurar sus derechos se encuentra con medidas extremas de violencia tales como la quema o destrucción de sus casas, propiedades o cultivos, boicot social, violación o violación de bandas a mujeres Dalits, y asesinatos por individuos o grupos de la casta dominante, policías o burocracias, y que en tales instancias el Estado a menudo actúa con impunidad y con consentimiento con estos perpetradores. 

 

89. El trabajo y descendencia basado en discriminación contra del Pueblo Buraku del Japón han existido durante más de 400 años y continúa siendo experimentado hoy por más de 3 millones de personas con relación al matrimonio, empleo y educación, con nuevas formas de discriminación emergentes, tales como propaganda discriminatoria e incitación a la discriminación en contra de ellos, especialmente en  Internet. 

 

90. La vulnerabilidad  de las víctimas de discriminación por trabajo y descendencia, incluyendo discriminación de casta e intocabilidad, son agravados por sistemas legales y la maquinaria de mandatos legales que fracasan en protegerlos y por tanto, son responsables de perpetuar la continuidad de la discriminación, y por Estados que frecuentemente son ellos mismos los quebrantadores de las leyes.

 

     JUSTICIA CRIMINAL Y SISTEMAS JUDICIALES

 

91. Reconocemos las obligaciones de los gobiernos de erradicar o enmendar de acuerdo con la Convención Internacional sobre la Eliminación  todas las Formas de Discriminación en todas las legislaciones, políticas y prácticas que tienen el propósito o efecto de discriminación en contra de cualquier persona basado en su raza, religión, nacionalidad, idioma, casta, etnicidad, o minoría, status de refugiado, mediante la plena incorporación de herramientas internacionales relevantes ante el racismo en las legislaciones nacionales, regulaciones y prácticas administrativas, y la identificación y eliminación en el ámbito nacional y local  de racismo institucionalizado existente en las políticas, procedimientos, prácticas y cultura de las instituciones judiciales penales publicas o privadas.

 

 92. Reconocemos el valor y la importancia de los mandatos en las Recomendaciones Generales emitidas por el CERD, que el CERD considere la emisión de una Recomendación General por separado, interpretando la discriminación racial como constituyente de “trato degradante” en el ámbito del significado del artículo 3 de la Declaración Europea sobre Derechos Humanos así como lo interpreta la Corte Europea sobre Derechos Humanos.

 

93. Reconocemos la necesidad de otorgar consideración especial a las preocupaciones y necesidades de las mujeres, los jóvenes, personas Afro descendientes, Pueblos Indígenas, lesbianas, gay, bisexuales y personas transgéneros, discapacitadas, los empobrecidos, y personas viviendo en situaciones o países en conflicto, quienes son afectadas por el sistema de justicia penal, así como a la encarcelación o retiro de sus derechos legales y servicios a los buscadores de asilo y refugiados.

 

94. Reconocemos la obligación de contar con medidas efectivas, incluyendo medidas en contra de las agencias de gobierno y funcionarios, para victimas de discriminación racial y otras formas que han sido disparatadamente impactados, desproporcionadamente atacados, juzgados y sentenciados debido a su raza, nacionalidad, antecedentes étnicos, creencias religiosas y otras diferencias. 

 

COLONIALISMO Y OCUPACIÓN EXTRANJERA

 

95. El colonialismo representa  una de las formas mas serias de violaciones a la Soberanía nacional de Estados y Violación  de leyes internacionales y en casi todos los territorios coloniales, serios crímenes contra la humanidad fueron cometidos por poderes coloniales. 

 

96. La ocupación extranjera crea un ambiente en el cual los pueblos ocupados están expuestos a un amplio rango de sistemáticas y masivas violaciones de los derechos humanos y libertades incluyendo expropiación, desplazamiento y negativas de sus derechos de autodeterminación y mujeres de territorios ocupados son sujetas a violación, esclavitud sexual, embarazos obligatorios y otras formas de violencia en contra de las mujeres.

 

 97. Reconociendo que una ocupación extranjera que impone una dominación y subyugación extraña con la negativa de integridad territorial se suma al colonialismo (de acuerdo con los principios de la “Declaración sobre la Garantía de Independencia de países y Pueblos Colonizados” de la Asamblea General de las Naciones Unidas de 1960) y niega los derechos fundamentales a autodeterminación, independencia y libertad de los pueblos bajo ocupación.  Así mismo crea un ambiente en el cual los pueblos ocupados están expuestos a una amplia gama de sistemáticas y masivas violaciones de los derechos humanos y libertad.  Extendemos nuestra solidaridad a las luchas por autodeterminación de los Pueblos de Palestina, Sumatra Occidental, Aceh Sumatra, Bougaville, Nagaland, Assam, Meghalaya, Manipur, Tripura, el Norte de Chipre, y otros Estados y Comunidades Indígenas incluyendo el pueblo Kurdo, los Pueblos Indígenas en el noreste de India y en el noreste de Sri Lanka, en Tibet, Cachemira, Mindanao y los países caribeños no independientes, como Puerto Rico y reconocer la situación de los otros pueblos viviendo bajo ocupación extranjera en diferentes partes del mundo.

 

98. Reconociendo que el Pueblo Palestino es uno de esos pueblos actualmente viviendo una ocupación militar colonialista, discriminatoria que viola sus derechos humanos fundamentales a la autodeterminación incluyendo el traslado ilegal de ciudadanos Israelíes en los territorios ocupados y el establecimiento de una ilegal infraestructura Israelí permanente; y otros métodos racistas que suman a la etiqueta Israelí de Apartheid y otros crímenes racistas contra la humanidad.  Reconociendo por lo tanto que el pueblo Palestino tiene pleno derecho, bajo leyes internacionales, a resistir esta ocupación por cualquier vía reconocida bajo leyes internacionales, hasta que logren su derecho humano fundamental a la autodeterminación y ponerle fin al sistema racista de Israel incluyendo su propia etiqueta de apartheid.

 

99. Reconocemos mas allá, que una básica “causa inicial” de la continua y sistemática violación de derechos humanos de Israel, incluyendo el mandato de la cuarta Convención de Ginebra en 1949 (i.e. crímenes de guerra) actos de genocidio y practicas de limpieza étnica en un sistema racista, que es la etiqueta de Israel para Apartheid. Un aspecto de este sistema racista de Israel ha sido una continua negativa de permitir a los refugiados Palestinos a ejercer su derechos como lo garantiza las leyes internacionales, de retornar a sus lugares de origen.   Relacionado con el derecho al retorno, los refugiados Palestinos también tienen pleno derecho bajo las leyes internacionales de recibir restitución de sus propiedad y plena compensación.  Mas que eso, las Leyes Internacionales, prevéen que aquellos refugiados Palestinos que elijan no regresar deben